French translation: qui privilégie/préfère les trouées de lumière
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:10 Apr 7, 2005
English to French translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / zoology
English term or phrase:**which favoured light gaps**
Caledoniscincus austrocaledonicus and C. haplorhinus were extremely common along the forest margins and rank grass habitats but within the forest the only skink species recorded were C. austrocaledonicus, **which favoured light-gaps**, and C. atropunctatus which was throughout the forest in deep leaf-litter.