KudoZ home » English to French » Botany

runners and plugs

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:14 Aug 27, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
English term or phrase: runners and plugs
...a real bonus for hydroponic growers who may be hesitant about introducing soil grown runners and plugs into their system.
mireille chartrand
Local time: 18:01

Summary of answers provided
3 +1plantes stolonifères et plants minimottes
Jerome Nunes



2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
plantes stolonifères et plants minimottes

Si "runners" et "plugs" se réfèrent à "runner plants" et "plug plants", voici ma proposition :
"runner plants" = plantes stolonifères, c'est-à-dire produisant des stolons (idem en anglais ou "runners") qui sont des tiges aériennes poussant au niveau du sol (exemple le fraisier).
"plug plants" = plants minimottes, prêts à être plantés.

"soil grown" signifie cultivé dans le sol par opposition à "soilless" (culture hydroponique ou hors sol dont il est question dans votre phrase).

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Stolon
    Reference: http://www.plugplants.org.uk/
Jerome Nunes
Local time: 00:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imanol
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search