KudoZ home » English to French » Bus/Financial

ouput loss(es)

French translation: perte(s) en terme de PIB

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ouput loss(es)
French translation:perte(s) en terme de PIB
Entered by: Magali GUENETTE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:45 Nov 9, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: ouput loss(es)
Only since the introduction of inflation targeting did South Africa manage to lower inflation without any apparent output losses.
Magali GUENETTE
France
Local time: 22:52
produit national brut ou PNB
Explanation:
Bien que le terme ne soit pas mentionné en tant que tel dans la phrase anglaise, la production d'un pays est mesurée par cet indicateur macro-économique
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 22:52
Grading comment
Je n'ai pas encore pu lire les pages de web citées en référence. Dans LonelyPlanet, je ne vois rien qui me laisse penser que ce soit la bonne réponse...
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il s'agit bien du PNB (dont on ne parle absolument pas dans mon texte, on ne cite que le PIB/habitant)

magali.guenette@club.internet.fr
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2produit national brut ou PNB
Didier Fourcot
4 +1pertes de production ; pertes de résultatxxxHenri
4sans pour autant avoir connu de ralentissement dans sa productionnajie
4sans diminution apparente de sa productionDPolice
4sans réduire sa production
sercominter


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pertes de production ; pertes de résultat


Explanation:
Depending upon the context.

xxxHenri
Local time: 22:52
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guereau
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sans réduire sa production


Explanation:
I think in this context "losses" (normaly "pertes") means reduction.

sercominter
Spain
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sans diminution apparente de sa production


Explanation:
"perte de production" does not sound right...

DPolice
Local time: 22:52
PRO pts in pair: 779
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sans pour autant avoir connu de ralentissement dans sa production


Explanation:
you will already have to use 'diminuer' or 'réduire' for 'inflation', so I thought this would be another possibility.

najie
Local time: 22:52
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
produit national brut ou PNB


Explanation:
Bien que le terme ne soit pas mentionné en tant que tel dans la phrase anglaise, la production d'un pays est mesurée par cet indicateur macro-économique



    Reference: http://www.lonelyplanet.fr/destinations/dest/afriquedusud/af...
    Reference: http://www.monde-diplomatique.fr/index/pays/afriquedusud
Didier Fourcot
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Grading comment
Je n'ai pas encore pu lire les pages de web citées en référence. Dans LonelyPlanet, je ne vois rien qui me laisse penser que ce soit la bonne réponse...
Qu'est-ce qui te fait penser qu'il s'agit bien du PNB (dont on ne parle absolument pas dans mon texte, on ne cite que le PIB/habitant)

magali.guenette@club.internet.fr

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier: je suis assez d'accord avec cette interprétation
2 hrs

agree  xxxHenri
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search