KudoZ home » English to French » Bus/Financial

leased assets

French translation: (des) actifs (pris) en leasing

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leased assets
French translation:(des) actifs (pris) en leasing
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:03 Nov 20, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: leased assets
bilan entreprises
merci
Albert Golub
Local time: 05:40
(des) actifs (pris) en leasing
Explanation:
is how I'd translate this.

Réf.:

"... à usage personnel), du mobilier, des équipements informatiques, des biens pris
en leasing et des actifs incorporels comme le know-how. Il ne peut s'agir de ..."

www.senat.fr/lc/lc5/lc52.html
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 05:40
Grading comment
merci et pardon du retard.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1actifs loués
boisa
4biens donnés en locationRita Cavaiani
4(des) actifs (pris) en leasing
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
actifs loués


Explanation:
Lorsqu'un contrat de location-acquisition résulte d'un accord de cession-bail, reporter ou amortir, en proportion de l'amortissement de l'actif loué ...


    Reference: http://www.termium.com
boisa
Belgium
Local time: 05:40
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: Ou en location, mais en compta française ils ne sont pas dans les actifs mais dans une annexe du bilan
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(des) actifs (pris) en leasing


Explanation:
is how I'd translate this.

Réf.:

"... à usage personnel), du mobilier, des équipements informatiques, des biens pris
en leasing et des actifs incorporels comme le know-how. Il ne peut s'agir de ..."

www.senat.fr/lc/lc5/lc52.html

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 395
Grading comment
merci et pardon du retard.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
biens donnés en location


Explanation:
assets = actif, bien, valeurs actives = élément du patrimoine ayant une valeur économique positive. L'actif est constitué des valeurs disponibles et réalisables, les valeurs d'exploitation, les valeurs immobilisées etc.
lease = contrat de location
leased assets = biens (immeubles ou équipements donnés en location)
il ne pourrait s'agir de bien loués par l'entreprise en question, car de biens loués deviennent un passif (liability), ils doivent forcement être des biens donnés en location par l'entreprise en question à d'autres entreprises pour être un actif (asset)

Rita Cavaiani
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 151
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search