Keeping up with the interest rate roller coaster

French translation: Contrôler / maîtriser les soubresauts / l'extrême volatilité des taux d'intérêt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Keeping up with the interest rate roller coaster
French translation:Contrôler / maîtriser les soubresauts / l'extrême volatilité des taux d'intérêt
Entered by: JH Trads

16:09 Mar 13, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Keeping up with the interest rate roller coaster
Title of an article about how a software program allows banks to cope with rapidly changing interest rate environments. Along same roller coaster theme, article goes on to mention "staying on track" so I would like to keep the roller coaster reference if at all possible. Any suggestions?
mmorris
United States
Local time: 09:37
Contrôler / maîtriser les soubresauts / l'extrême volatilité des taux d'intérêt
Explanation:
on puet aussi parler des montagnes russes au figuré

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-13 16:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

also for keeping up: suivre au plus près..
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 09:37
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Maitriser / naviguer la montagne russe des taux d'interet
zaphod
4Contrôler / maîtriser les soubresauts / l'extrême volatilité des taux d'intérêt
JH Trads
4Suivre les fluctuations des taux d'intérêt
GILLES MEUNIER


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Contrôler / maîtriser les soubresauts / l'extrême volatilité des taux d'intérêt


Explanation:
on puet aussi parler des montagnes russes au figuré

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-13 16:14:27 (GMT)
--------------------------------------------------

also for keeping up: suivre au plus près..


    nat F+exp bus/fi
JH Trads
United States
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1109
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Suivre les fluctuations des taux d'intérêt


Explanation:
c'est l'idée de changement imprévisible des taux d'intérêt

GILLES MEUNIER
France
Local time: 15:37
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 75574
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Maitriser / naviguer la montagne russe des taux d'interet


Explanation:
Naviguer la montagne russe des taux could also be used, then "rester sur les voies" could follow

zaphod
Local time: 15:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 916
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search