KudoZ home » English to French » Finance (general)

taking both long and short positions

French translation: a sentence

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:08 Oct 7, 2000
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: taking both long and short positions
AAA was known not only for taking both long and short positions on various equities. Il also went long or purchased shares in which it had a short position in order to protect itself against a so-called "short squeeze".
Thank you
Sylvie André
France
Local time: 16:51
French translation:a sentence
Explanation:
Description de façons d'investir, de se placer, de jouer le marché tout en se protégeant...on espère...

take a long/short position & go long/short (la façon dont un investisseur se place dans un marché fluctuant):
- la position longue = la position de celui qui a acheté des marchandises, des valeurs ou des devises au comptant ou à terme sans contrat de revente
- la position courte

AAA veut surtout éviter de se faire prendre dans un "squeeze", de se trouver dans une position "serrée".
- squeeze (serrer) = une demande de réduire la marge ou l'écart entre les cours d'achat et de vente et les taux d'emprunt ou de prêt.
- bear squeeze = squeeze des vendeurs à découvert. La pression sur les vendeurs à découvert tendant à empêcher ces derniers de se racheter à découvert, dans le but de les faire acheter à un cours supérieur à celui auquel ils ont vendu.
- bear position (position baissière) (cf. ‘bull’, haussière)

“AAA était connu non seulement pour ses prises de positions longues et courtes sur divers titres. Il prenait aussi des positions longues ou achetait des titres dans lesquels il détenait une position courte afin de se protéger contre une “bear squeeze”/afin d'éviter de se trouver serré/afin d'éviter de se faire squeezé.

Je crois fort bien que "bear squeeze" marche en français.

Nikki
Selected response from:

Nikki Scott-Despaigne
Local time: 16:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nashort squeezeConnie Leipholz
naa sentence
Nikki Scott-Despaigne


  

Answers


15 hrs
a sentence


Explanation:
Description de façons d'investir, de se placer, de jouer le marché tout en se protégeant...on espère...

take a long/short position & go long/short (la façon dont un investisseur se place dans un marché fluctuant):
- la position longue = la position de celui qui a acheté des marchandises, des valeurs ou des devises au comptant ou à terme sans contrat de revente
- la position courte

AAA veut surtout éviter de se faire prendre dans un "squeeze", de se trouver dans une position "serrée".
- squeeze (serrer) = une demande de réduire la marge ou l'écart entre les cours d'achat et de vente et les taux d'emprunt ou de prêt.
- bear squeeze = squeeze des vendeurs à découvert. La pression sur les vendeurs à découvert tendant à empêcher ces derniers de se racheter à découvert, dans le but de les faire acheter à un cours supérieur à celui auquel ils ont vendu.
- bear position (position baissière) (cf. ‘bull’, haussière)

“AAA était connu non seulement pour ses prises de positions longues et courtes sur divers titres. Il prenait aussi des positions longues ou achetait des titres dans lesquels il détenait une position courte afin de se protéger contre une “bear squeeze”/afin d'éviter de se trouver serré/afin d'éviter de se faire squeezé.

Je crois fort bien que "bear squeeze" marche en français.

Nikki



    Lex anglais comptable & financier, ELLIPSES
Nikki Scott-Despaigne
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs
short squeeze


Explanation:
Les explications de Nikki sont fort intéressantes et très appréciées.

Quant au terme en question, j'ai fait alors une recherche dans l'Eurodic., just pour "le fun". Et, à ma grande surprise, j'y ai trouvé "short squeeze", ce qui serait l'équivalent en français.

Mes meilleurs voeux,
Connie


    Eurodic.
Connie Leipholz
Canada
Local time: 10:51
Works in field
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 16, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term askedune phrase » taking both long and short positions
Field (specific)(none) » Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search