KudoZ home » English to French » Bus/Financial

flexible spending account (FSA)

French translation: Compte crédit-santé OU compte crédit santé OU compte gestion-santé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flexible spending account (FSA)
French translation:Compte crédit-santé OU compte crédit santé OU compte gestion-santé
Entered by: Annie Robberecht, C. Tr.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:19 Feb 12, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: flexible spending account (FSA)
FSA: A flexible spending account reimburses participants for eligible health care expenses that are not paid by another source such as an employee medical or dental plan.

Domaine: assurances
Johanne Raynault
Local time: 13:28
Compte crédit-santé OU compte crédit santé OU compte gestion-santé
Explanation:
VOIR LES DESCRIPTIONS CI-DESSOUS (les formules ne sont pas identiques)

Le Compte crédit santé offre une ... grande souplesse en accordant aux employés un compte de dépenses personnel dans lequel ils peuvent puiser pour payer leurs propres avantages sociaux facultatifs non couverts par le régime de l’entreprise.
(Assurance offerte par la Banque Royale du Canada)

Grâce au crédit santé de Prévéa, Paul n'est plus obligé de
réserver ses économies uniquement pour ses prothèses auditives.

L'adhésion à notre mutuelle vous ouvre aujourd'hui l'accès au crédit santé.

TRADUCTION PROPOSÉE entre guillemets dans un article intitulé "Comment privatiser la sécurité sociale" :

Le système particulier de régulation par la responsabilité que proposent Peter FERRARA et ses collègues est nouveau aux États-Unis et connu sous le nom de "comptes d'épargne santé". Dans ce système, la compagnie d'assurance ne prend à sa charge que les dépenses exceptionnelles et résultant de catastrophes imprévisibles. A part cela, chaque individu ouvre un "compte épargne santé" et dépose un montant de trois ou quatre mille dollars par an (ce qui représente 15 à 20 mille francs). Le patient paie ses frais médicaux avec ce compte. Ce qui restera à la fin de l'année lui reviendra. Il a ainsi la maîtrise de l'argent qu'il affecte à son assurance maladie, de l'utilisation qu'il veut en faire, et il est également incité à éviter les gaspillages puisque cet argent est véritablement le sien.

Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 22:28
Grading comment
Merci à tous les trois. Vos réponses étaient bonnes, mais le terme suggéré par AROBB est le plus convaincant et est accompagné de la source la plus fiable.
Merci pour votre aide!
Johanne Raynault

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naCompte crédit-santé OU compte crédit santé OU compte gestion-santéAnnie Robberecht, C. Tr.
nacompte épargne santé
Didier Fourcot
nacompte prévisionnel (de, pour) dépenses santéAVST


  

Answers


5 hrs
compte prévisionnel (de, pour) dépenses santé


Explanation:
First of all, an FSA does not reimburse participants for health expenses. It is a separate account into which amounts (preset by the participant) are deposited (deducted from salary before taxes) to be used as payment for future eligible health care expenses.

This system does not exist in France so it would be best to translate into layman's terms.

You could also use dépenses maladie or médicales




    own knowledge
AVST
United States
Local time: 14:28
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
compte épargne santé


Explanation:
une sorte d'auto-mutuelle permettant de mettre de côté régulièrement en prévision de dépenses futures.
sur le modèle du compte épargne entreprise ou du compte épargne en actions, eux aussi à prélèvements fixes et périodiques pour usage ultérieur, je propose "compte épargne santé" bien que la notion n'existe pas pour l'instant en France

Didier Fourcot
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5463
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Compte crédit-santé OU compte crédit santé OU compte gestion-santé


Explanation:
VOIR LES DESCRIPTIONS CI-DESSOUS (les formules ne sont pas identiques)

Le Compte crédit santé offre une ... grande souplesse en accordant aux employés un compte de dépenses personnel dans lequel ils peuvent puiser pour payer leurs propres avantages sociaux facultatifs non couverts par le régime de l’entreprise.
(Assurance offerte par la Banque Royale du Canada)

Grâce au crédit santé de Prévéa, Paul n'est plus obligé de
réserver ses économies uniquement pour ses prothèses auditives.

L'adhésion à notre mutuelle vous ouvre aujourd'hui l'accès au crédit santé.

TRADUCTION PROPOSÉE entre guillemets dans un article intitulé "Comment privatiser la sécurité sociale" :

Le système particulier de régulation par la responsabilité que proposent Peter FERRARA et ses collègues est nouveau aux États-Unis et connu sous le nom de "comptes d'épargne santé". Dans ce système, la compagnie d'assurance ne prend à sa charge que les dépenses exceptionnelles et résultant de catastrophes imprévisibles. A part cela, chaque individu ouvre un "compte épargne santé" et dépose un montant de trois ou quatre mille dollars par an (ce qui représente 15 à 20 mille francs). Le patient paie ses frais médicaux avec ce compte. Ce qui restera à la fin de l'année lui reviendra. Il a ainsi la maîtrise de l'argent qu'il affecte à son assurance maladie, de l'utilisation qu'il veut en faire, et il est également incité à éviter les gaspillages puisque cet argent est véritablement le sien.



Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Grading comment
Merci à tous les trois. Vos réponses étaient bonnes, mais le terme suggéré par AROBB est le plus convaincant et est accompagné de la source la plus fiable.
Merci pour votre aide!
Johanne Raynault
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search