KudoZ home » English to French » Bus/Financial

VAT number

French translation: numéro de TVA

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:VAT number
French translation:numéro de TVA
Entered by: Florence B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:35 Dec 27, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: VAT number
on a legal document of a company. The VAT number is asked. Should I translate to "numéro de TVA" or how else?
Nancy Bonnefond
France
Local time: 00:34
numéro de référence intracommunautaire pour la TVA
Explanation:
TVA = Taxe sur la valeur ajoutée

à donner pour justification en cas de récupération de TVA d'un pays européen à l'autre

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-27 17:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------

*** chaque entreprise/profession libérale immatriculée a son N° distinct
par exemple mon propre N° intracommunautaire est : FR49421460809
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 01:34
Grading comment
Merci! Et j'abrègerais comme l'a suggéré Arnold.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4numéro de référence intracommunautaire pour la TVA
Francis MARC
5code TVABechir Saadaoui


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
numéro de référence intracommunautaire pour la TVA


Explanation:
TVA = Taxe sur la valeur ajoutée

à donner pour justification en cas de récupération de TVA d'un pays européen à l'autre

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-27 17:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------

*** chaque entreprise/profession libérale immatriculée a son N° distinct
par exemple mon propre N° intracommunautaire est : FR49421460809

Francis MARC
Lithuania
Local time: 01:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561
Grading comment
Merci! Et j'abrègerais comme l'a suggéré Arnold.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wingspan: it's OK nothing to add
2 mins

agree  Arthur Borges
2 mins

agree  Arnold Baren: "N° intracommunautaire TVA" suffit.
3 mins

agree  Annike THIERRY
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
code TVA


Explanation:
it's a code number actually

Bechir Saadaoui
Local time: 23:34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search