KudoZ home » English to French » Bus/Financial

"scale base" and "at scale"

French translation: des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:57 Jan 21, 2003
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "scale base" and "at scale"
They were what we called scale base companies,
they believe that they should have everything at scale in-house. In development at scale, but also discovery at scale.
lydialakel
France
Local time: 10:21
French translation:des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille
Explanation:
des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille
et pour at scale, à l'échelle de leurs besoins
il ne s'agit pas d'économies d'échelle ici à la limite au contraire mais de rester en deça d'un seuil de croissance en taille que l'on ne peut plus gérer avec le dispositif actuel et qui implique de changer de structure, d'organisation etc. Une interprétation
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 10:21
Grading comment
Merci :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille
cjohnstone
3 +1"Compagnies "tout-à-l'échelle" " et "à l'échelle"
Paul Berthelot
3"stés à forte économie d'échelle" "à l'échelle"
Francis MARC


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"stés à forte économie d'échelle" "à l'échelle"


Explanation:
de tout avoir à l'échelle (réduite) a éventuellement un effet négatif sur l'envergure des développements/découvertes

Francis MARC
Lithuania
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILOU: c'est scale-based..., c'est différent (Termium)
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille


Explanation:
des entreprises à taille contrôlée, qui modèrent leur expansion, leur taille
et pour at scale, à l'échelle de leurs besoins
il ne s'agit pas d'économies d'échelle ici à la limite au contraire mais de rester en deça d'un seuil de croissance en taille que l'on ne peut plus gérer avec le dispositif actuel et qui implique de changer de structure, d'organisation etc. Une interprétation

cjohnstone
France
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457
Grading comment
Merci :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gilbertlu: Je partage ce point de vue MAIS... une fois de plus, le contexte est insuffisant pour que l'on puisse vous aider avec discernement.
1 hr

agree  GILOU
3 hrs

agree  Nathalie Andrews
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
"Compagnies "tout-à-l'échelle" " et "à l'échelle"


Explanation:
Je me demande si à la fin de base il ne manque pas le d dont parle Gilles et propose cette appellation maison

Paul Berthelot
Local time: 10:21
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Broad: Rien sur Google pour "scale base companies", ceci pour "based":http://www.google.com/search?hl=en&lr=&ie=ISO-8859-1&q="scal...
3 days 52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search