KudoZ home » English to French » Bus/Financial

leverage to the commonly expected surge profitability

French translation: le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leverage to the commonly expected surge profitability
French translation:le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit...
Entered by: Connie Leipholz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:40 Mar 3, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: leverage to the commonly expected surge profitability
leverage to the commonly expected surge profitability in this product will have major impact on earnings per share
coreen
le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit...
Explanation:
Exemples :

...des frais de recrutement de nouveaux abonnés sur la marge courante et corrélativement, par la montée en rentabilité du portefeuille d abonnements actifs...
www.adlpartner.fr/comptes/semes.htm - 6k

... leurs pleins effets à partir de 2001, à mesure de la montée en rentabilité des
nouvelles bases logistiques internationales et de la commercialisation de la ...
fr.biz.yahoo.com/001025/45/phrq.html - 21k

... douce. Le groupe note aussi que la montée en rentabilité des filiales étrangères
produira un effet de levier sur les profits dans les prochaines années. ...
www.smcaps.com/bourse/actualite/read.asp?Id=1072&db=a - 10k

D'après ce qui précède, "montée en rentabilité" (ou profitabilité, si l'on veut) s'utilise couramment. D'abord, j'ai pensé à "montée en flèche" (surge), mais cela ne se dit pas.

Le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit influera favorablement sur le bénéfice (résultat) par action.

Côté style, vous pouvez toujours améliorer la phrase, mais grosso modo, c'est ça que veut dire le rédacteur anglais.

To leverage = tirer parti (source: traductions dans le domaine des finances + Guide anglais/français de la traduction par René Meertens, Top Editions, 1999, Paris)

Earnings per share :
Domaine(s)
– Bourse
– Investissements et placements

earnings per share
bénéfice par action
résultat par action

DEF – The portion of income of a limited company for a period attributable to a share of a class of issued capital stock whose rights to participate in earnings have no upper limit. Source
OBS – earnings per share: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. Source
DEF – Résultat de l'exercice réduit à une action du capital émis et en circulation d'une société. Source
OBS – Le calcul du bénéfice ou de la perte n'est pertinent que pour les actions auxquelles est attaché le droit de participer sans restriction aux bénéfices de la société.


J'espère que cela vous mettra sur la bonne piste.
Cordialement,
Connie
Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 02:51
Grading comment
Merci beaucoup
Toutes vos explications sont tres utiles
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nale fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit...Connie Leipholz


  

Answers


1 hr
le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit...


Explanation:
Exemples :

...des frais de recrutement de nouveaux abonnés sur la marge courante et corrélativement, par la montée en rentabilité du portefeuille d abonnements actifs...
www.adlpartner.fr/comptes/semes.htm - 6k

... leurs pleins effets à partir de 2001, à mesure de la montée en rentabilité des
nouvelles bases logistiques internationales et de la commercialisation de la ...
fr.biz.yahoo.com/001025/45/phrq.html - 21k

... douce. Le groupe note aussi que la montée en rentabilité des filiales étrangères
produira un effet de levier sur les profits dans les prochaines années. ...
www.smcaps.com/bourse/actualite/read.asp?Id=1072&db=a - 10k

D'après ce qui précède, "montée en rentabilité" (ou profitabilité, si l'on veut) s'utilise couramment. D'abord, j'ai pensé à "montée en flèche" (surge), mais cela ne se dit pas.

Le fait de tirer parti de la montée en rentabilité très probable de ce produit influera favorablement sur le bénéfice (résultat) par action.

Côté style, vous pouvez toujours améliorer la phrase, mais grosso modo, c'est ça que veut dire le rédacteur anglais.

To leverage = tirer parti (source: traductions dans le domaine des finances + Guide anglais/français de la traduction par René Meertens, Top Editions, 1999, Paris)

Earnings per share :
Domaine(s)
– Bourse
– Investissements et placements

earnings per share
bénéfice par action
résultat par action

DEF – The portion of income of a limited company for a period attributable to a share of a class of issued capital stock whose rights to participate in earnings have no upper limit. Source
OBS – earnings per share: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. Source
DEF – Résultat de l'exercice réduit à une action du capital émis et en circulation d'une société. Source
OBS – Le calcul du bénéfice ou de la perte n'est pertinent que pour les actions auxquelles est attaché le droit de participer sans restriction aux bénéfices de la société.


J'espère que cela vous mettra sur la bonne piste.
Cordialement,
Connie



    Googles, Termium
Connie Leipholz
Canada
Local time: 02:51
PRO pts in pair: 644
Grading comment
Merci beaucoup
Toutes vos explications sont tres utiles
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search