GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 May 6, 2003 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annike THIERRY Local time: 12:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | programme de remise en état |
| ||
4 | Programme réparateur |
| ||
3 | programme d'épuration, de nettoyage, mesures correctives |
|
programme d'épuration, de nettoyage, mesures correctives Explanation: all depends on context i am afraid |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
programme de remise en état Explanation: OR "programme de réhabilitation" That's what is usually used in the case of sites contaminated by nuclear waste, etc. But, as my colleague previously said, all depends on context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Programme réparateur Explanation: pour atténuer les niveaux de pollution. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.