KudoZ home » English to French » Bus/Financial

chief privacy officer

French translation: CPO OU directeur général à la confidentialité OU responsable en chef de la vie privée

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chief privacy officer
French translation:CPO OU directeur général à la confidentialité OU responsable en chef de la vie privée
Entered by: Annie Robberecht, C. Tr.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:21 May 21, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: chief privacy officer
A person in charge of all matters regarding privacy in a company
Alexandre Laval
CPO OU directeur général à la confidentialité OU responsable en chef de la vie privée
Explanation:
On emploie fréquemment le sigle "CPO" en français. Voir également les autres solutions trouvées sur Internet.

chief privacy officer (CPO)
Dans le cadre de ses nouvelles fonctions, le CPO doit s'assurer du respect de toutes les lois relatives à la protection de la vie privée

Directeur général à la confidentialité
(IBM, France)

OU :
responsable en chef de la vie privée

OU :
directeur du respect de la vie privée

OU :
Directeur de la Confidentialité
Selected response from:

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 04:24
Grading comment
Merci
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naCPO OU directeur général à la confidentialité OU responsable en chef de la vie privéeAnnie Robberecht, C. Tr.
nadirecteur général de la confidentialitéIsabelle Dubé
naagent à la protection de la vie privéeConnie Leipholz


  

Answers


1 hr
agent à la protection de la vie privée


Explanation:
Bonjour Alexandre,

Je vous propose "agent à la protection de la vie privée" :

officer = agent

Domaine(s)
– Désignations des emplois et des postes
– Vocabulaire général
– Problèmes de traduction
– Vocabulaire parlementaire


anglais :
officer

official

français :
agent

employé

préposé

dirigeant

officier Source CORRECT, MASC, VIEILLI
DEF – Anyone holding a position of recognized authority in an organization. Source DEF – Terme générique désignant tout titulaire d'une fonction de responsabilité dans une organisation. Source
OBS – Officier : terme vieilli dans la langue administrative. Ne reste figé que dans quelques locutions : officier de justice, officier de la Couronne.

Source : Termium

Voici ce que j'ai trouvé sur l'Internet :

Le Commissaire à la protection de la vie privée du Canada (requérant)


c.


Le Conseil canadien des relations du travail (intimé)


et


La Commission des relations de travail dans la fonction publique, le Tribunal des droits de la personne, le Tribunal canadien du commerce extérieur et l'Office national des transports du Canada (intervenants)

http://www.fja.gc.ca/fr/cf/1996/vol3/html/1996fcaa0069.p.fr....

J'espère que cela vous aidera.

Amicalement,
Connie




    Reference: http://www.termium.com
    Internet
Connie Leipholz
Canada
Local time: 22:24
PRO pts in pair: 644
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
directeur général de la confidentialité


Explanation:
Données personnelles : les sociétés se donnent bonne conscience
Afin de se refaire une vertu en matière de collecte des données personnelles sur le net, les sociétés américaines nomment des directeurs généraux de la confidentialité.

Par Sylvain Simoneau
13 juillet 2000


Face au nombre croissant de scandales concernant le non-respect des données confidentielles sur internet, on voit fleurir de plus en plus de directeurs généraux de la confidentialité dans les sociétés américaines. Après les CEO, CIO, CTO et autres CFO (respectivement P-DG, directeur général de la communication, de la technologie, et directeur financier), les CPO (Chief Privacy Officer) font florès aux États-Unis.



    Reference: http://news.zdnet.fr/zdnetfr/news/story/0,,s2060824,00.html
Isabelle Dubé
Canada
Local time: 22:24
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
CPO OU directeur général à la confidentialité OU responsable en chef de la vie privée


Explanation:
On emploie fréquemment le sigle "CPO" en français. Voir également les autres solutions trouvées sur Internet.

chief privacy officer (CPO)
Dans le cadre de ses nouvelles fonctions, le CPO doit s'assurer du respect de toutes les lois relatives à la protection de la vie privée

Directeur général à la confidentialité
(IBM, France)

OU :
responsable en chef de la vie privée

OU :
directeur du respect de la vie privée

OU :
Directeur de la Confidentialité


    Internet
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search