KudoZ home » English to French » Bus/Financial

goodwill amortisation

French translation: amortissement de l'écart d'acquisition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:11 Jun 22, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: goodwill amortisation
a net group result before goodwill amortisation of 12 million francs
angela asomba-tarer
Local time: 06:47
French translation:amortissement de l'écart d'acquisition
Explanation:
Pour ne donner qu'un exemple :

http://www.lesechos.fr/entreprise/rapport_annuel/html/interc...
L’écart d’acquisition comptabilisé à l’occasion du rachat de la société SAFTEL COM est amorti sur une durée de 12 années correspondant au retour attendu sur investissement. Annuellement, la société rapportera le montant du résultat net dégagé au titre de l’exercice au bénéfice net escompté et ayant servi à déterminer la durée d’amortissement de l’écart d’acquisition
Selected response from:

Buzzy
Local time: 06:47
Grading comment
THANK YOU FOR YOUR HELP







4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naamortissement des survaleursGuereau
naamortissement des survaleurs
VBaby
naamortissement du fonds de commerce
Cathy Przybylski
naamortissement de l'écart d'acquisitionBuzzy
naamortissement du fonds de commerceAlexandre Laval


  

Answers


31 mins
amortissement du fonds de commerce


Explanation:
le fonds de commerce, c'est la clientèle d'une entreprise, son image de marque, sa notoriété.

Alexandre Laval
France
Local time: 06:47
PRO pts in pair: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
amortissement de l'écart d'acquisition


Explanation:
Pour ne donner qu'un exemple :

http://www.lesechos.fr/entreprise/rapport_annuel/html/interc...
L’écart d’acquisition comptabilisé à l’occasion du rachat de la société SAFTEL COM est amorti sur une durée de 12 années correspondant au retour attendu sur investissement. Annuellement, la société rapportera le montant du résultat net dégagé au titre de l’exercice au bénéfice net escompté et ayant servi à déterminer la durée d’amortissement de l’écart d’acquisition


    own experience : annual reports
Buzzy
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 22
Grading comment
THANK YOU FOR YOUR HELP






Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
amortissement du fonds de commerce


Explanation:
= la réponse du premier collègue (sorry, mais c'était aussi mon idée).

En fait, dans votre texte, le résultat net du groupe avant amortissement du fonds de commerce est de 12 millions de francs.

En effet, le fonds de commerce a une valeur, et c'est ce qui peut être vendu lors de la cession d'une affaire (même si le propriétaire de l'affaire n'est pas propriétaire des locaux). Comme toute valeur, ce fonds peut être amorti sur plusieurs années, d'où l'existence d'un résultat net avant amortissement et d'un résultat net après amortissement.

Bon courage !

Cathy Przybylski
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 123
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
amortissement des survaleurs


Explanation:
Le "goodwill", c'est la différence entre le prix payé pour une acquisition et la valeur nette comptable des actifs de l'entreprise acquise.
La société acquéreuse est donc contrainte d'amortir cette survaleur sur un certain nombre d'années, qui varie selon les pays.
On parle donc soit d'amortissement des survaleurs ou d'amortissement des écarts d'acquisition, comme suggéré dans la deuxième réponse. Je conseille cependant de parler d'écarts au pluriel, car l'amortissement peut découler de plusieurs acquisitions et non d'une seule.


    Journaliste financier en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis pendant 7 ans
VBaby
Local time: 05:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 681
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days
amortissement des survaleurs


Explanation:
ou amortissement des écarts d'acquisition (bilan après absorption)

Guereau
France
Local time: 06:47
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1078
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search