KudoZ home » English to French » Bus/Financial

contractors

French translation: entrepreneur ou maître de travaux ou maître d'oeuvre

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contractors
French translation:entrepreneur ou maître de travaux ou maître d'oeuvre
Entered by: gilbertlu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Jan 20, 2004
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: contractors
Independent Contractors from all sectors, subscribe to XXX in their professional capacity; becoming members of an organisation whose primary function is to create an environment where professionals in the same industry can share and benefit from pooled resources, news letters, increased marketability in an increasingly competitive market as well as benefiting from standard advantages most professional clubs can offer such as discounts on training, travel, corporate branding etc.
S'agit-il d'"entrepreneurs" (ce terme n'est-il pas souvent lié au domaine du batiment?)
Elizabeth Meyer
Local time: 14:06
entrepreneur ou maître de travaux ou maître d'oeuvre
Explanation:
C'est selon le contexte.
Dans le cas présent, je traduirais par "entrepreneur" pour bien marquer la différence avec le sens trop général du mot "entreprise".
Comme disait mon patron: "c'est mon avis et... je le partage!..."

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-20 09:20:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Même si le terme n\'est pas lié au bâtiment ou aux travaux publics, j\'estime que la notion \"d\'entrepreneur contractant\" est mieux reflétée par le mot \"entrepreneur\" que par le \'générique\' entreprise.
Voir Dictionnaire C.A. Fernand Sylvain
Selected response from:

gilbertlu
Local time: 14:06
Grading comment
merci pour votre aide
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4entreprises
rene_teews
5 +1entrepreneur ou maître de travaux ou maître d'oeuvre
gilbertlu
3 +1Les professionnels de toutes natures et de tous secteurs
Emérentienne
4contractant indépendantaurelita


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
entreprises


Explanation:
(titulaires d'un contrat)
principales variantes données par
http://www.europa.eu.int/eurodicautom/Controller

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-01-20 09:00:15 GMT)
--------------------------------------------------

attributaires

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-01-20 09:02:58 GMT)
--------------------------------------------------

entrepreneur semble en effet être réservé au domaine du bâtiment:
(1)
TERM entrepreneur en bâtiment

Reference Calsat/Sydler:Voc.int.des termes d\'urbanisme et d\'architecture,Paris 1970
(2)
TERM entrepreneur

Reference Calsat/Sydler:Voc.int.des termes d\'urbanisme et d\'architecture,Paris 1970

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-01-20 09:04:16 GMT)
--------------------------------------------------

entreprises contractantes

rene_teews
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katia Nassar
7 mins
  -> merci.

agree  Mihaela Sinca
31 mins
  -> merci.

agree  sousou: entreprises contractantes
5 hrs
  -> oui, merci.

agree  Bernadette Delahaye
1 day8 hrs
  -> ,erci bien.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
entrepreneur ou maître de travaux ou maître d'oeuvre


Explanation:
C'est selon le contexte.
Dans le cas présent, je traduirais par "entrepreneur" pour bien marquer la différence avec le sens trop général du mot "entreprise".
Comme disait mon patron: "c'est mon avis et... je le partage!..."

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-20 09:20:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Même si le terme n\'est pas lié au bâtiment ou aux travaux publics, j\'estime que la notion \"d\'entrepreneur contractant\" est mieux reflétée par le mot \"entrepreneur\" que par le \'générique\' entreprise.
Voir Dictionnaire C.A. Fernand Sylvain

gilbertlu
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1172
Grading comment
merci pour votre aide

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnneSteph: Entrepreneur
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contractant indépendant


Explanation:
contractor = "(Law) a person who is a party to a contract"
(www.wordreference.com)

contractant = "DROIT Qui passe contrat. Parties contractantes."
(Le Petit Larousse 2004)

aurelita
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Les professionnels de toutes natures et de tous secteurs


Explanation:
Pour ratisser large car je ne sais pas à quelle catégorie de contractors le message fait référence

Emérentienne
France
Local time: 14:06
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2122

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aurelita
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search