10:30 Jan 31, 2004 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: CHENOUMI (X) | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | conclure un accord de financement |
| ||
4 +1 | garantir/décrocher/obtenir un acte de financement |
| ||
4 | garantir un contrat de financement |
| ||
3 | Cautionner un financement |
|
garantir un contrat de financement Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
garantir/décrocher/obtenir un acte de financement Explanation: On est forcés de deviner sans contexte... Ça peut être dépendant du cas, garantir/sécuriser/boucler un acte de financement. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2004-01-31 10:50:14 GMT) -------------------------------------------------- P.S. **contrat de financement**, le cas échéant... -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2004-01-31 10:50:15 GMT) -------------------------------------------------- P.S. **contrat de financement**, le cas échéant... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conclure un accord de financement Explanation: manque de contexte, alors medium but quite sure... -:) |
| |