KudoZ home » English to French » Bus/Financial

"held covered"

French translation: les attestations provisoires d'assurance faxées

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:03 Jul 9, 2001
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "held covered"
"held covered" faxes with hand-written signature and stamp must be filed with submission papers. (To do with insurance)
Dominique Cook
United Kingdom
Local time: 15:50
French translation:les attestations provisoires d'assurance faxées
Explanation:
I think this is referring to temporary insurance certificates faxed to the customer to cover them when purchasing a new car, until the permanent certificate is received (like a 'cover note').

HTH

Julia
Selected response from:

jgal
Local time: 16:50
Grading comment
oui merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nales attestations provisoires d'assurance faxées
jgal


  

Answers


37 mins
les attestations provisoires d'assurance faxées


Explanation:
I think this is referring to temporary insurance certificates faxed to the customer to cover them when purchasing a new car, until the permanent certificate is received (like a 'cover note').

HTH

Julia

jgal
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 932
Grading comment
oui merci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search