KudoZ home » English to French » Bus/Financial

benefit start-up business initiatives

French translation: favoriser...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:54 Aug 11, 2000
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: benefit start-up business initiatives
The purpose of the program is to benefit start-up business initiaves being developed by business scholls students.
Sylvie André
France
Local time: 12:15
French translation:favoriser...
Explanation:
I would suggest something like: "favoriser le développement des start-ups créées à l'initiative des étudiants d'écoles de commerce".

Cheers,

Béa
Selected response from:

Béatrice Huret-Morton
Local time: 12:15
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naLe programme a pour objectif de ...Sylvie Addison-Lefebvre
nafavoriser...
Béatrice Huret-Morton
nasee below
Nikki Scott-Despaigne


  

Answers


6 mins
see below


Explanation:
No mystery here.

-avantager les initiatives des start-up;
-dans l'intéret des initiatives...

Faute de frappe dans l'original "schools" not "scholls" que je mettrais au singulier d'ailleurs.


Nikki Scott-Despaigne
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 882
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
favoriser...


Explanation:
I would suggest something like: "favoriser le développement des start-ups créées à l'initiative des étudiants d'écoles de commerce".

Cheers,

Béa

Béatrice Huret-Morton
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 490
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Le programme a pour objectif de ...


Explanation:
je te suggère quelque chose dans le style = Le programme a pour objectif de stimuler les initiatives commerciales de démarrage / d\'établissement mises au point par les étudiants en écoles de commerce
Sylvie

Sylvie Addison-Lefebvre
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 57
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search