KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

retailormade mark-up

French translation: marge prise/ajoutée par le détaillant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:48 Aug 3, 2006
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / budgetisation
English term or phrase: retailormade mark-up
* Insert the retailormade mark-up, as discussed in the meeting in Amsterdam

Muriel Louchart
Local time: 02:39
French translation:marge prise/ajoutée par le détaillant
Selected response from:

Francis MARC
Local time: 03:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1marge prise/ajoutée par le détaillant
Francis MARC

Discussion entries: 1



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
marge prise/ajoutée par le détaillant


Francis MARC
Local time: 03:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 336

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeffrey Lewis: Typo-erreur > "retailer" vs. "tailor-made"?
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Aug 3, 2006 - Changes made by writeaway:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Finance (general) » Business/Commerce (general)

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search