French translation: l'esprit américain / la façon de voir
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Oct 23, 2006
English to French translations [PRO] Business/Commerce (general)
English term or phrase:American attitude
With a broad smile he says: “I love living in the United States! It is an amazing country with such a breadth in terms of culture and environment, and I feel greatly encouraged and motivated by the American attitude that everything is possible.”
Je n'aime pas trop l'expression d' "attitude américaine", je ne sais pas pourquoi, je trouve que ça fait trop littéral... Qu'en pensez-vous ? Si vous avez d'autres solutions, je suis preneuse...