GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:06 Jul 12, 2008 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juliette Scott United Kingdom Local time: 22:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ...défaillances par rapport à la référence de base (aux éléments de base) |
|
...défaillances par rapport à la référence de base (aux éléments de base) Explanation: baseline:a set of critical observations or data used for comparison or a control http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/computers:_syste... http://www.translationbureau.gc.ca/index.php?lang=francais&c... http://www.oecd.org/dataoecd/16/34/2390669.pdf |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|