KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

alloying charges

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:53 Nov 10, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: alloying charges
EEE has the right to charge valid extra chrages, such as Euro pallet charges and possible alloying, raw material and small delivery charges.
Sylvie André
France
Local time: 19:37
Advertisement


Summary of answers provided
3 +3charges d' alliage
cenek tomas


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
charges d' alliage


Explanation:
METHOD FOR PREPARING TITANIUM COATINGS - Patent EP1133582En effet, les charges sont généralement des charges d'alliage, par exemple d' alliage TiAl, dont le prix est élevé et l'approvisionnement aléatoire. ...
www.freepatentsonline

cenek tomas
France
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen Kraus
4 mins

agree  kashew: Titanium on a pallet? Rather expensive!
1 hr

agree  Yann Anyr Bouchedor
1 hr

neutral  Proelec: I suspect typo.... Could it read : " ... and possiblY alloWing raw materials and ."That would make sense ???...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search