KudoZ home » English to French » Business/Commerce (general)

paper media

French translation: média papier

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:paper media
French translation:média papier
Entered by: Julie BEILLE - FOLTZ
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:48 Feb 16, 2005
English to French translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: paper media
French developers' main information sources are both the Web and paper media, particularly magazines.

média papier???
Julie BEILLE - FOLTZ
France
Local time: 05:55
média papier
Explanation:
Il semble que ce soit un nouveau terme pour désigner les journaux papiers par opposition aux journaux sur Internet.
Selected response from:

Sabine Seguin
Local time: 05:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +14la presse
Nathalie Reis
4 +1média papier
Sabine Seguin


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
la presse


Explanation:
...

Nathalie Reis
Local time: 04:55
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 243

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Borel: la presse (écrite)
1 min
  -> Merci

agree  Stephanie Huss: oui
3 mins
  -> Merci

agree  Beatrice Einsiedler: presse écrite
5 mins
  -> Merci et oui pour presse écrite

agree  Mariana Moreira
7 mins
  -> Merci

agree  Fanny Thuiller
7 mins
  -> Merci

agree  ginefour: presse écrite (par opposition à la presse électronique)
7 mins
  -> Merci

agree  DocteurPC: tout à fait d'accord sur la presse écrite (papier après tout)
17 mins
  -> Merci

agree  xxxNathalieVVT
20 mins
  -> Merci

agree  Conor McAuley
51 mins
  -> Merci

agree  jacrav
2 hrs
  -> Merci

agree  CAROLINE-ALEXANDRA ALBERTI: oui, on pourrait ajouter l'adj. 'traditionnelle' par opposition au web
2 hrs
  -> Merci

agree  Céline Odo: presse écrite
3 hrs
  -> Merci

agree  1045: La presse écrite.
4 hrs
  -> Merci

agree  Lucie LAVERGNE: presse écrite + l'idée de Mlle Alberti est intéressante
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
média papier


Explanation:
Il semble que ce soit un nouveau terme pour désigner les journaux papiers par opposition aux journaux sur Internet.


    Reference: http://www.01net.com/article/186299.html?rub=3363
    Reference: http://www.memopage.com/memopage/mp_client/MP_Corporate/Prod...
Sabine Seguin
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BabelOn-line: Presse exclue d'emblée tous les médias imprimés "non presse" (brochures, catalogues, plaquettes, etc...) Média papier est à mon avis plus juste dans ce cas
46 mins
  -> Merci BabelBear
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search