09:21 Feb 17, 2005 |
English to French translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | ** |
| ||
2 | informations sur l'offre commerciale |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
** Explanation: On peut avoir un bout de phrase en plus , un bout avant , un bout après ? Car là... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
informations sur l'offre commerciale Explanation: s'il s'agit donc de commerce peut s'agit-il d'informations sur l'offre commerciale? -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2005-02-17 09:58:48 GMT) -------------------------------------------------- \"peut-être s\'agit-il\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.