KudoZ home » English to French » Cinema, Film, TV, Drama

cut-in version

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:40 Apr 18, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to French translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: cut-in version
Dans la cadre d'un contrat de licence de film...

"cut-in, synchronised and superimposed version of a film...
Local time: 14:22

Summary of answers provided
3version avec inserts
Joëlle Bouille



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
version avec inserts

Voir http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

Joëlle Bouille
Local time: 14:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search