Online editor

French translation: monteur de film en ligne

13:20 Apr 4, 2008
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Professions du cinéma
English term or phrase: Online editor
Je suppose que c'est sans aucun rapport avec Internet, je pense à "Monteur final", mais peau de balle pour les références.

Des idées ?

Merci
Michel A.
Local time: 14:08
French translation:monteur de film en ligne
Explanation:
Je ne sais pas s'il y a une expression consacrée pour référer à ce type de travail. A défaut, "monteur de film en ligne" est explicite...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2008-04-04 13:36:00 GMT)
--------------------------------------------------

En réponse au keskesaveudir du demandeur, ça veut dire que via internet, on envoie les docs (photos, videos,...) qui constitueront le film, et que l'agence de montage en ligne se charge du reste.
Par exemple, sur le site dont le lien est ci-dessous:
http://www.artweweb.com/CreateDVD.htm
Selected response from:

Ccilb77
Local time: 20:08
Grading comment
Mea maxima culpa, le terme est bien "monteur en ligne" et effectivement rien à voir avec le Net, il s'agit bien du montage final

Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3monteur de film en ligne
Ccilb77
3Monteur en ligne
Amina Belguendouz


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
online editor
monteur de film en ligne


Explanation:
Je ne sais pas s'il y a une expression consacrée pour référer à ce type de travail. A défaut, "monteur de film en ligne" est explicite...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2008-04-04 13:36:00 GMT)
--------------------------------------------------

En réponse au keskesaveudir du demandeur, ça veut dire que via internet, on envoie les docs (photos, videos,...) qui constitueront le film, et que l'agence de montage en ligne se charge du reste.
Par exemple, sur le site dont le lien est ci-dessous:
http://www.artweweb.com/CreateDVD.htm

Ccilb77
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Mea maxima culpa, le terme est bien "monteur en ligne" et effectivement rien à voir avec le Net, il s'agit bien du montage final

Merci
Notes to answerer
Asker: keskesaveudir "en ligne" in the context ?

Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
online editor
Monteur en ligne


Explanation:
Je crois bien que monteur en ligne soit le terme approprié

Amina Belguendouz
Local time: 20:08
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search