KudoZ home » English to French » Computers: Software

go live

French translation: mettre/ entrer en service

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:go live
French translation:mettre/ entrer en service
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:02 Mar 12, 2007
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software
English term or phrase: go live
Context : When running XXX, a parallel file is created that undergoes the conversion, then is automatically synchronized with your production system as transactions occur until you decide to ** “go live.” **"
Céline Débiton
Local time: 11:54
mettre/ entrer en service
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-03-12 12:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

je pense aussi à "mettre en production"
Selected response from:

Val Traductions
France
Local time: 11:54
Grading comment
Merci beaucoup Valérie !
Et merci à tous les autres qui se sont donné la peine de m'aider !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1publier la version finale
C. Mouton
4 +1mettre/ entrer en service
Val Traductions
4Mettre an phase (de production)Germaine07
4entrer en service,être au poste
Mihaela Marandis
3voir................Albert Golub


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to go live
entrer en service,être au poste


Explanation:
entrée enservice - Début effectif des activités d'un site Web.
être au poste - Pour un utilisateur, être disponible pour une session de travail sur un poste de travail opérationnel.



    Reference: http://www.granddictionaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024...
Mihaela Marandis
Romania
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mettre/ entrer en service


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-03-12 12:18:26 GMT)
--------------------------------------------------

je pense aussi à "mettre en production"


    Reference: http://www.olf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnai...
Val Traductions
France
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup Valérie !
Et merci à tous les autres qui se sont donné la peine de m'aider !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jock: Oui, mettre en production est encore mieux (plus utilisé).
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lorsque vous utilisez (l'application) XXX,
voir................


Explanation:
un fichier parallèle servant à la conversion (des données) est créé et est, par la suite, automatiquement synchronisé avec votre système de production lors de transactions jusqu'à ce que vous décidiez de passer à la phase de** “déploiement et d'exploitation concrète” **" (de l'application)

Albert Golub
Local time: 11:54
Native speaker of: French
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mettre an phase (de production)


Explanation:
Mettre an phase (de production) VS en phase de test

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-03-12 12:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Metre en phase

Germaine07
Local time: 05:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
publier la version finale


Explanation:
A mon avis, il s'agit d'un système (fréquent dans le contexte de la publication d'images ou de vidéos sur Internet, et dans le contexte de la création de sites) qui permet de modifier la version préliminaire (pre-live) tant qu'on veut, jusqu'à ce qu'on soit satisfait du résultat. On peut alors publier sur Internet ou diffuser le programme dans sa version finale.

C. Mouton
France
Local time: 11:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danièle davout: ou publier
1 day15 hrs
  -> oui, tout à fait, merci Danièle
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 19, 2011 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Term asked\"go live\" (dans la phrase) » go live
FieldOther » Bus/Financial
Nov 7, 2010 - Changes made by Stéphanie Soudais:
Edited KOG entry<a href="/profile/611490">Val Traductions's</a> old entry - ""go live" (dans la phrase)" » "mettre/ entrer en service"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search