Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 May 18, 2005
English to French translations [PRO] Computers (general)
English term or phrase:CRF
I suppose that's a case report form? ("number of CRF")
Computer-related again. And the last one for today, I'm tempted to suggest to my client they must have meant they wanted the number of Chattahoochee Riverside Flyers (whoever they are), just for having made my brain overwork trying to figure out what DOIC could mean for half an hour (I know the answer now, so that's one I won't need and ask). But they don't look like they could have a sense of humour, so as in teh case of CRF, there are some ( too many for that matter) official acronyms, any suggestions as to the right one for me?
Explanation: CRF Computer Readable Form
CRF Computer Readable Format
or common reporting format
... Cette catégorie correspond à la catégorie 5D du format officiel de restitution des inventaires (Common reporting format, CRF), exigé par la CCNUCC. ... www.john-libbey-eurotext.fr/fr/revues/ agro_biotech/agr/e-docs/00/04/0A/35/article.md?type=text.html