https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/computers-general/167504-have-disk.html

have disk

French translation: disquette fournie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:have disk
French translation:disquette fournie
Entered by: ADSTRAD

21:49 Mar 19, 2002
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computer
English term or phrase: have disk
click the service you want to add, or if this doesn't appear, click Have Disk, and follow the instructions that appear
ADSTRAD
Local time: 05:54
Disquette fournie
Explanation:
Hi,

This is Microsoft terminology I found in the official glossaries.

Hope this helps.

Patrick
Selected response from:

Patrick Panifous
Local time: 05:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Disquette fournie
Patrick Panifous
4 +1insérez le disque
ALI DJEBLI
4insérez le CD-ROM
Lise Boismenu, B.Sc.
4disquette fournie
nekko


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
insérez le CD-ROM


Explanation:
HTH

Lise Boismenu, B.Sc.
Canada
Local time: 23:54
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILLES MEUNIER: non, c'est disquette fournie
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Disquette fournie


Explanation:
Hi,

This is Microsoft terminology I found in the official glossaries.

Hope this helps.

Patrick


    Microsoft glossaries
Patrick Panifous
Local time: 05:54
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ALI DJEBLI: It doesn't say disk included...
2 mins
  -> I know it doesn't say Disk included, but if you search Have disk in the official Microsoft glossaries for French systems, you will find that it is translated as Disquette fournie.

agree  GILLES MEUNIER: Patrick a raison, c'est le terme utilisé par Microsoft
6 hrs

agree  DPolice
7 hrs

agree  Red Cat Studios
10 hrs

neutral  Didier Fourcot: Exact en environnement Microsoft, mais cette méthode d'ajout d'un service ne ressemble pas à WinNT/2000 (seuls à utiliser des services), si c'est un Linux ou un autre Unix, pas de raison d'utiliser la termino MS
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
insérez le disque


Explanation:
None.

ALI DJEBLI
United States
Local time: 23:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
1 min

neutral  GILLES MEUNIER: c'est 'disquette fournie'
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disquette fournie


Explanation:
Sous windows 98 en français pour l'ajout d'un périphérique par ex.
démo : aller dans poste de travail puis ajout et suppression de nouveau matériel, cliquez sur suivant deux fois, choisir "non je veux choisir à partir d'une liste", cliquer sur suivant, choisir autre péiphérique, cliquer sur suivant. Apparaît alors une touche "disquette fournie" ... qui peut être un CD rom voire sur le Disque dur ouù on peut avoir copié certains pilotes.

nekko
France
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: