Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Nov 3, 2007
English to French translations [Non-PRO] Computers (general) / marketing informatique
English term or phrase:germane
En fait toute la phrase entre **** me paraît assez peu claire.
Before making a decision, take the time to dig out information that will help make your options clearer.
Locate any information that can put real-world context around your decision.
The goal is to be able to make decisions critically instead of emotionally.
For example, having a clear idea of a product’s features compared those of competitive products lets you make the best decision for your needs. ****It also helps remove the chance that you will be swayed by less germane issues.***