KudoZ home » English to French » Computers (general)

high processing needs

French translation: ressources processeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:12 Jan 10, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: high processing needs
le contexte de la phrase est le suivant:
"XXX supports the high processing needs of games and sophisticated software... "
Merci!
xxxsaturnino
Local time: 21:45
French translation:ressources processeur
Explanation:
généralement l'expression utilisée dans les magazines informatiques.
9720 réponses sur Google

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-01-10 14:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

pour la phrase complète : 'l'importante mobilisation en ressources processeur des jeux et logiciels sophistiqués

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-01-10 14:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

ou plutôt
"l'importante mobilisation des ressources processeur par les jeux..."
Selected response from:

Alain Chouraki
France
Local time: 21:45
Grading comment
C'est la réponse qui convient le mieux. Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4besoins de traitement importantsxxxSEVERINE PAB
5ressources processeur
Alain Chouraki
3capacités de calcul
Glen McCulley


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
besoins de traitement importants


Explanation:
XXX prend en charge les besoins de traitement importants générés par les jeux et les logiciels complexes...

xxxSEVERINE PAB
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael GREEN
16 mins

agree  Deprez Celine
18 mins

agree  BusterK
5 hrs

agree  Cyril Georget: tres bien
3 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capacités de calcul


Explanation:
(or something along thoselines)
another option that may suit you...

Glen McCulley
Local time: 21:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ressources processeur


Explanation:
généralement l'expression utilisée dans les magazines informatiques.
9720 réponses sur Google

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-01-10 14:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

pour la phrase complète : 'l'importante mobilisation en ressources processeur des jeux et logiciels sophistiqués

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-01-10 14:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

ou plutôt
"l'importante mobilisation des ressources processeur par les jeux..."

Alain Chouraki
France
Local time: 21:45
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
C'est la réponse qui convient le mieux. Merci à tous.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search