KudoZ home » English to French » Computers (general)

Attention Partner Site Owners/Operators

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Mar 31, 2008
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to French translations [PRO]
Law/Patents - Computers (general) / website
English term or phrase: Attention Partner Site Owners/Operators
Attention Partner Site Owners/Operators: This Terms of Use is our end-user agreement with site visitors and members.
Local time: 21:56

Summary of answers provided
4 +1à l'attention des propriétaires / opérateurs de sites partenaires
FX Fraipont



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
attention partner site owners/operators
à l'attention des propriétaires / opérateurs de sites partenaires


FX Fraipont
Local time: 21:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 447

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  carlie602: ok
7 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search