KudoZ home » English to French » Computers (general)

embroidery

French translation: broderie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:embroidery
French translation:broderie
Entered by: Valérie Lapotre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:03 Nov 19, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: embroidery
The application must allow the XXX channel logo to be seen at proper size and allow for clear space between this logo and your company logo.
Note: some promotional items require that the XXX channel logo be reproduced in ***embroidery***. Please contact the brand office for correct file for this usage.
Valérie Lapotre
France
Local time: 16:00
broderie
Explanation:
Par exemple sur des tee-shirts je suppose

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-11-19 16:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.crcreation.fr/broderie.htm
http://www.teeshirtplace.com/broderie.php
Selected response from:

Sophie Govaere McConnell
France
Local time: 16:00
Grading comment
Merci Sophie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7broderie
Sophie Govaere McConnell


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
broderie


Explanation:
Par exemple sur des tee-shirts je suppose

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-11-19 16:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.crcreation.fr/broderie.htm
http://www.teeshirtplace.com/broderie.php


Sophie Govaere McConnell
France
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Merci Sophie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yann Anyr Bouchedor
2 mins
  -> merci Yann

agree  mchd
8 mins
  -> merci

agree  Radu DANAILA
19 mins
  -> merci Radu

agree  Ilinca Florea
1 hr
  -> merci

agree  Viviane ABREU DE MATOS
1 hr
  -> merci

agree  Ellen-Marian Panissieres-Beuker
3 hrs
  -> merci

agree  Sabine Sur
4 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): cenek tomas


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search