Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase:continuous datacenter
Comment traduiriez-vous "continuous datacenter" dans le contexte suivant ?
"To successfully secure the continuous data center..."
"While data breaches certainly aren't new to the continuous data center, many aspects of security..."
"One of the biggest headaches in managing security in the continuous data center is determining what types of data belong on what systems."
J'ai pensé à "centre de données à courant continu", mais j'aimerais vos avis.