optimized data center workflow

French translation: optimise le flux de travail du centre de données

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:optimized data center workflow
French translation:optimise le flux de travail du centre de données
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 Dec 17, 2016
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: optimized data center workflow
Bonjour,

Comment traduiriez-vous cette expression dans le contexte suivant ?

"This security solution provides an optimized data center workflow that helps enterprises to enforce their security policies and reduce security management efforts through efficient consolidating of security controls across physical, virtualized, and mobile endpoints."

Merci d'avance :)
lucy_jazz
Local time: 17:46
optimise le flux de travail du centre de données
Explanation:
cette solution optimise...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 17:46
Grading comment
Merci FX :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2flux de travail optimisé du centre de données
claude-andrew
4 +1optimise le flux de travail du centre de données
FX Fraipont
4optimisation de l'organisation du centre de données
Didier Fourcot


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
flux de travail optimisé du centre de données


Explanation:
simple translation of the constituent elements

Example sentence(s):
  • Optimisation du flux de travail (« workflow »)

    Reference: http://www.groupecreatech.com/fr/introduction-solutions-de-g...
claude-andrew
France
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci Claude !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
29 mins
  -> Thanks!

agree  Francois Boye
3 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
optimise le flux de travail du centre de données


Explanation:
cette solution optimise...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 17:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 447
Grading comment
Merci FX :)
Notes to answerer
Asker: Merci FX !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francois Boye
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
optimisation de l'organisation du centre de données


Explanation:
Il n'y a plus de "workflow" dans le sens de méthodes de travail ou de circulation de documents entre les personnes dans un centre de données.

"workflow" est donc à prendre au sens de l'organisation générale du système qui regroupe les fonctions de sécurité au niveau des machines physiques ou virtuelles, des systèmes d'exploitation ou hyperviseurs, des applications ou conteneurs, qui étaient précédemment gnérés par des méthode set des applications séparées.

Didier Fourcot
Local time: 17:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Merci Didier :)

Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search