17:59 Mar 10, 2004 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) / poin�onneuse hydraulique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mdcdc Local time: 00:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | i.e. le nom des éléments |
| ||
3 | imbrications, emboîtements |
|
imbrications, emboîtements Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-10 18:12:33 (GMT) -------------------------------------------------- ça peut être ça car vous avez \'nested\' après (imbriqué) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i.e. le nom des éléments Explanation: sous-entendu qui compose la poinçonneuse comme presente dans toute fiche technique. -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-10 23:38:59 (GMT) -------------------------------------------------- See for ex: http://www.fnar.fr/page_html_template/page_fnar_activites_q&... -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-10 23:39:48 (GMT) -------------------------------------------------- if you want to be more specific: éléments mobiles\" l |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.