nests

French translation: i.e. le nom des éléments

17:59 Mar 10, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / poin�onneuse hydraulique
English term or phrase: nests
In this directory you can find the workpieces (i.e. names of the nests).
Florence LOUIS
France
Local time: 09:51
French translation:i.e. le nom des éléments
Explanation:
sous-entendu qui compose la poinçonneuse comme presente dans toute fiche technique.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 23:38:59 (GMT)
--------------------------------------------------

See for ex:
http://www.fnar.fr/page_html_template/page_fnar_activites_q&...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 23:39:48 (GMT)
--------------------------------------------------

if you want to be more specific: éléments
mobiles\"
l
Selected response from:

mdcdc
Local time: 00:51
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4i.e. le nom des éléments
mdcdc
3imbrications, emboîtements
GILLES MEUNIER


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imbrications, emboîtements


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 18:12:33 (GMT)
--------------------------------------------------

ça peut être ça car vous avez \'nested\' après (imbriqué)

GILLES MEUNIER
France
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2476
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i.e. le nom des éléments


Explanation:
sous-entendu qui compose la poinçonneuse comme presente dans toute fiche technique.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 23:38:59 (GMT)
--------------------------------------------------

See for ex:
http://www.fnar.fr/page_html_template/page_fnar_activites_q&...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-10 23:39:48 (GMT)
--------------------------------------------------

if you want to be more specific: éléments
mobiles\"
l

mdcdc
Local time: 00:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search