Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:59 Dec 22, 2010
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Flash Animations
English term or phrase:on over
on over = action when the mouse cursor enters the button
The Flash tutorial is just a reference. I included it because it contained a fairly good definition of the term to be translated.
Here is my context:
"There can be up to 4 Glyphs on a button, one for each state (up, down, on over, on out)."
Votre référence n'est pas localisée ? C'est vous qui en êtes chargée ? Si cela existe déjà en français comme je le pense, il ne faut pas inventer autre chose.
Automatic update in 00:
4 mins confidence: peer agreement (net): -1
Explanation: You do not need to translate this string as it is a reserved keyword for the action of hovering the mouse pointer on a button in the Flash page. The source text states that a jump to Frame 2 action should be programmatically associated to that keyword. In other words, when the user hovers a specific link, they "jump" to Frame 2.
pjg111 Local time: 15:19 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 24