https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/computers-software/828660-inventory-master-organization.html

inventory/master organization

French translation: organisation générale/par stock

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:master/inventory organization (ERP)
French translation:organisation générale/par stock
Entered by: Didier Briel

15:22 Oct 4, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / enterprise resource planning
English term or phrase: inventory/master organization
In Oracle Applications, an organization may be either a master organization or an inventory organization.
Beatrice Hercend
Local time: 05:33
organisation générale/par stock
Explanation:
Je ne connais pas les termes spécifiques à Oracle Applications français (je ne l'ai utilisé qu'en Anglais).
Mais c'est le même principe partout.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-10-04 15:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

\"Mais c\'est le même principe partout.\" Je veux dire que c\'est le même principe dans tous les ERP (avec des variantes : l\'organisation peut être par site, etc.), avec une terminologie qui peut varier d\'un éditeur à l\'autre.


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 51 mins (2004-10-05 08:14:06 GMT)
--------------------------------------------------

J\'ai eu du mal à trouver une référence. Contrairement à SAP, il y a peu de littérature sur Apps.
http://www.google.fr/search?q=cache:1hIaO4Oy-RAJ:tarantula.d...

L\'\"organisation générale\" sert à définir ce qui est valable partout dans l\'entreprise utilisatrice. L\'\"organisation par stock\" sert à définir ce qui n\'est valable \"que pour un stock\" (qui en fait peut être une usine, un entrepôt, etc.
Selected response from:

Didier Briel
France
Local time: 11:33
Grading comment
Merci pour les détails.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4entreprise distributrice / entreprise productrice
Johanne Bouthillier
3organisation générale/par stock
Didier Briel
2une organisation inventoriste / maîtresse
manaa


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
une organisation inventoriste / maîtresse


Explanation:
Une organisation dans le sens d´une communauté. Celle-ci est inventoriste, elle fait des répertoires et maîtresse, c´est la principale.

manaa
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entreprise distributrice / entreprise productrice


Explanation:


Johanne Bouthillier
Canada
Local time: 05:33
Native speaker of: French
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
organisation générale/par stock


Explanation:
Je ne connais pas les termes spécifiques à Oracle Applications français (je ne l'ai utilisé qu'en Anglais).
Mais c'est le même principe partout.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-10-04 15:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

\"Mais c\'est le même principe partout.\" Je veux dire que c\'est le même principe dans tous les ERP (avec des variantes : l\'organisation peut être par site, etc.), avec une terminologie qui peut varier d\'un éditeur à l\'autre.


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 51 mins (2004-10-05 08:14:06 GMT)
--------------------------------------------------

J\'ai eu du mal à trouver une référence. Contrairement à SAP, il y a peu de littérature sur Apps.
http://www.google.fr/search?q=cache:1hIaO4Oy-RAJ:tarantula.d...

L\'\"organisation générale\" sert à définir ce qui est valable partout dans l\'entreprise utilisatrice. L\'\"organisation par stock\" sert à définir ce qui n\'est valable \"que pour un stock\" (qui en fait peut être une usine, un entrepôt, etc.


Didier Briel
France
Local time: 11:33
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci pour les détails.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: