à Print à operation Selection

French translation: Typo ou mauvaise retranscription d'un jeu de caractère spécifique

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

13:19 Nov 22, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / SAP
English term or phrase: à Print à operation Selection
Simulation SAP

"Select the Menu Path Order à Print à Operation Selection". C'est la première fois que je rencontre ce "à" à la française dans un document en anglais. De toute évidence il ne correspond pas au sens du "à" en français. Est-il possible de la traduire par "puis" ou "ensuite" ?

Merci de votre aide
vfouet
Local time: 00:27
French translation:Typo ou mauvaise retranscription d'un jeu de caractère spécifique
Explanation:
le "à" correspond (peut-être ) au caractère "->" (il y a souvent ce type de problème avec certains caractères spéciaux, lors de conversions de fichiers)
Selected response from:

Michel A.
Local time: 18:27
Grading comment
Merci à tous.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Typo ou mauvaise retranscription d'un jeu de caractère spécifique
Michel A.


Discussion entries: 1





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
à print à operation selection
Typo ou mauvaise retranscription d'un jeu de caractère spécifique


Explanation:
le "à" correspond (peut-être ) au caractère "->" (il y a souvent ce type de problème avec certains caractères spéciaux, lors de conversions de fichiers)

Michel A.
Local time: 18:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 67
Grading comment
Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Philippe Drécourt: D'après les deux questions, je pense que vous avez à traduire un texte html qui a été mal converti (question précedente "& amp ;" = "&" en html)
18 mins
  -> merci, oui le & est une possibilité

agree  Nicolas Coyer
20 mins
  -> merci

agree  Eric Le Carre
1 hr
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search