GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Apr 25, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / roofing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Didier Fourcot Local time: 21:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | voligeage (non jointif) |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
voligeage (non jointif) Explanation: Le "non jointif" est éventuellement à rajouter s'il y a un doute, sur le continent américain le voligeage est rarement jointif, en Europe les plus usité dans certaines régions ardoisières est jointif (l'ardoise l'exige, les bardeaux non). -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs 56 mins (2005-04-26 07:35:58 GMT) -------------------------------------------------- The skip sheathing is made of battens En français c\'est plus simple, le voligeage est constitué de voliges Reference: http://www.home.worldcom.ch/gribig/bardeau.html Reference: http://www.gautier-yvon.fr/couverture-ardoise.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.