GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:33 Jun 23, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Françoise Wirth Local time: 14:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gauchissement (de la surface) |
| ||
3 | English only - warping is the usual term |
|
English only - warping is the usual term Explanation: WARPING -- a distortion of a piece of flooring from its true plane that may occur in seasoning. http://www.thevirtualshowroom.com/Misc/glossary_w.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gauchissement (de la surface) Explanation: mais dans ce cas il s'agirait d'un défaut plutôt que d'une caractéristique, est-ce possible? Le GDT a une entré à "warpage" avec par ex. warpage français Domaine(s) : - industrie des réfractaires français gauchissement n. m. terme normalisé par un organisme international Définition : Degré de bombage ou de distorsion qui peut se produire pendant la fabrication dans une brique ou une pièce de forme réfractaire. Reference: http://www.planete-virtuelle.org/encyclopedia/A/Argile/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.