This anchor is for load transmission of the adhesive into the substrate.
French translation: phrase
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:23 Jul 1, 2007
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase:This anchor is for load transmission of the adhesive into the substrate.
This sentence appears in a document about mecanically fixed ETICS (External Thermal Insulation Composite System).
I believe "anchors" are "chevilles" in this context, but I don't understand the end of the sentence... Can anyone help?