Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to French translations [PRO]|
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Sustainable building
|English term or phrase: useable/useful floor space|
I was wondering if somebody can help me about the difference between useable floor area and useful floor area, if any? The context is building environmental performance evaluation.
For the moment, I have: useful floor area: superficie utile
useable floor area: surface de plancher
But I am really not sure... Thanks in advance for your valuable help!
Selected response from:
Local time: 15:54
|Selected automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer