funnel cake

French translation: funnel cake

14:42 Jan 10, 2008
English to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: funnel cake
Quelqu'un connaît-il un équivalent français de cette spécialité de Pennsylvanie ?
http://en.wikipedia.org/wiki/Funnel_cake
Je pense aux bugnes, mais crains que ce ne soit pas connu partout en France, et cela m'ennuie de simplement traduire par "beignets", ce n'est pas vraiment ça... Merci !
Raphaele
France
Local time: 07:34
French translation:funnel cake
Explanation:
Personnellement je ne traduirais pas mais tenterais de paraphraser en quelques mots.

Le côté "funnel"/conique peut rappeler le "gâteau à la broche" aveyronnais

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-01-10 15:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

On trouve des blogs français qui parlent de ce "funnel cake". Certains commentateurs le compare aux "chichis" et "churros" vendus dans les fêtes foraines
Selected response from:

Stéphanie Soudais
France
Local time: 07:34
Grading comment
Attribuer des points ici me coûte... toutes les réponses étaient intéressantes et auraient pu convenir selon le type de texte ! Je choisis celle qui se rapproche le plus de mon choix, c'est à dire le générique (mais trad audiovisuelle donc pas la place de paraphraser)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2funnel cake
Stéphanie Soudais
4beignet amish
yanadeni (X)
3 -1stübli
Gabriel Francesch (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beignet amish


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-10 14:48:01 GMT)
--------------------------------------------------

en fait, c'est dans le grand dictionnaire terminologique

yanadeni (X)
Canada
Local time: 01:34
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
stübli


Explanation:
C'est le nom originel allemand. Ca fait certainement plus exotique que "beignets", erf.

Gabriel Francesch (X)
Local time: 07:34
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  sophieb: Pour le coup, on est sûr que les gens ne sauront pas de quoi il s'agit ! Je ne pense pas que remplacer une spécialité par une autre soit la bonne solution, mieux vaut être plus "générique"
50 mins
  -> Je m'imaginais bien inviter ma copine à aller manger un "stübli" pourtant haha. Bonne remarque, je suis d'accord. Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
funnel cake


Explanation:
Personnellement je ne traduirais pas mais tenterais de paraphraser en quelques mots.

Le côté "funnel"/conique peut rappeler le "gâteau à la broche" aveyronnais

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-01-10 15:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

On trouve des blogs français qui parlent de ce "funnel cake". Certains commentateurs le compare aux "chichis" et "churros" vendus dans les fêtes foraines

Stéphanie Soudais
France
Local time: 07:34
Native speaker of: French
PRO pts in category: 65
Grading comment
Attribuer des points ici me coûte... toutes les réponses étaient intéressantes et auraient pu convenir selon le type de texte ! Je choisis celle qui se rapproche le plus de mon choix, c'est à dire le générique (mais trad audiovisuelle donc pas la place de paraphraser)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sophieb
36 mins

agree  PB Trans: http://www.q-uisine.net/ et http://tetellita.blogspot.com/2004/08/funnel-cake.html
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search