19:32 Sep 13, 2017 |
English to French translations [PRO] Cosmetics, Beauty / Produits capillaires | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: isabelle1977 United Kingdom Local time: 19:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
conserve vos cheveux en bonne santé Explanation: une idée |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fortifiés à jamais Explanation: une idée -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2017-09-13 21:16:02 GMT) -------------------------------------------------- en parlant des cheveux |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la beauté de vos cheveux pour toujours Explanation: ;) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pour toujours l'opulence Explanation: Pour garder la référence au titre de l'album du rappeur, ceci pourrait peut-être convenir. Cet après-shampoing conserve "pour toujours l'opulence'' de votre chevelure. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tunes toujours Explanation: Hip Hop ??? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.