KudoZ home » English to French » Economics

unfunded federal mandates

French translation: Mandats fédéraux non subventionnés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unfunded federal mandates
French translation:Mandats fédéraux non subventionnés
Entered by: Isabelle Louis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:07 Jun 25, 2004
English to French translations [PRO]
Economics
English term or phrase: unfunded federal mandates
Rapport sur l'organisation des gouvernements locaux,
la budgétisation des recettes, etc.
je ne parviens pas à trouver une traduction satisfaisante pour cette expression.
Merci pour votre aide !
Isabelle Louis
United States
Local time: 16:20
Mandats fédéraux non subventionnés
Explanation:
Pour être un peu plus court :-)

ou pour être aussi long ajouter: par - ou, à même - les fonds publics.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 15 mins (2004-06-26 21:23:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci:-)
Selected response from:

kreativk
Canada
Local time: 17:20
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Mandats fédéraux non subventionnés
kreativk
4Mandats conférés par le governement mais non financés par celui-cixxxSyllab


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mandats conférés par le governement mais non financés par celui-ci


Explanation:
Oui je sais, c'est un peu long, mais c'est tout de même une façon de le rendre.

Bon travail!

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-25 19:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

...par le gouvernement fédéral aussi (mais encore plus long)!

Désolée pour la faute de frappe au mot gouvernement.

:-)

xxxSyllab
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Mandats fédéraux non subventionnés


Explanation:
Pour être un peu plus court :-)

ou pour être aussi long ajouter: par - ou, à même - les fonds publics.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 15 mins (2004-06-26 21:23:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci:-)

kreativk
Canada
Local time: 17:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER
2 hrs

agree  xxxSyllab
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search