KudoZ home » English to French » Electronics / Elect Eng

mounting hole

French translation: trou de montage


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:mounting hole
French translation:trou de montage
Entered by: Julien Lozano
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Apr 29, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: mounting hole
Cut "mounting hole" to approximately 10 1/8” wide X 13 1/4 high.
Connect wiring system using appropriately sized cable clamp.
Julien Lozano
Local time: 15:06
trou de montage
trou de fixation
Selected response from:

United States
Local time: 09:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +7trou de montage
3ouverture de montage
Victoria Kazakova (Prin)



1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
trou de montage

trou de fixation

United States
Local time: 09:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Merline
19 mins

agree  Daniel Marquis: On dirait plutôt « trou de fixation ».
1 hr

agree  rcolin
1 hr

agree  Adsion
2 hrs

agree  cenek tomas
2 hrs

agree  Philippe Etienne
14 hrs

agree  ViktoriaG: J'opterais pour 'fixation' moi aussi.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ouverture de montage

Language variant: trou de montage

Si une ouverture de montage doit ętre réalisée, videz auparavant entičrement ... Installez le capteur sur l'ouverture de montage

    Reference: http://usa.vdo.com/NR/rdonlyres/5BA20E83-C407-4C93-8CF3-AF4B...
Victoria Kazakova (Prin)
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search