GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:00 Mar 29, 2004 |
English to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iolanta Vlaykova Paneva Canada Local time: 01:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | quotidiennement |
| ||
3 | a l'aide d'une crosillon |
|
quotidiennement Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Oui, bien sûr mais pas dans ce contexte |
a l'aide d'une crosillon Explanation: Domaine(s) : - génie mécanique accouplement d'arbres français croisillon n. m. terme normalisé par un organisme international Équivalent(s) English journal cross Définition : Articulation des parties menantes et menées d'un joint de Cardan composée de deux axes disposés à 90°. GDT -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 58 mins (2004-03-29 13:58:38 GMT) -------------------------------------------------- http://granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.a... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 1 min (2004-03-29 14:01:45 GMT) -------------------------------------------------- joints manchonnés par/a l\'aide/ d\'une crosillon -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs 3 mins (2004-03-29 14:03:12 GMT) -------------------------------------------------- Domaine(s) : - electronics connectics English coupled Équivalent(s) français manchonné |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.