Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:28 Feb 7, 2012
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / fire alarm control panel
English term or phrase:cascadable
Up to three power supplies are *cascadable *
The power supply module provides the supply voltage of the fire alarm control panel and provides 24 V DC for external devices.
A total of three power supplies can be cascaded.
Est-ce que "montées en cascade" vous semble correct ?
Usually in electronics / electrical, the idea of 'cascade' is that the output of one device feeds the input of the next. For example, one might have 3 PSUs cascaded if the output of the first 24 V supply fed another supply that derived a 12 V rail from this, and this in turn fed another PSU to drop the voltage down to 5 V; this is a very typical arrangement — a 'series' or 'succession' of PSUs without their being wired 'in series' in the technical sense; often found within equipment, but clearly not what is being referred to here.
First of all, I would say probably not 'monté' — this is clearly referring specifically to the way they are connected up.
As for 'cascading', there is some illogicality here in the source text, and once again, I suspect a marketing person has written this tewt without sufficient technical knowledge.
It isn't possible to connect this sort of PSU literally in 'cascade' — they might be connected in series, but as F-X F points out, that would serve to increase the overall voltage, which is highly unlikely to be the desired outcome here!
They might also be connected in parallel; this would keep the voltage the same, simply tripling the current capacity available. This would make some logical sense, since if additional equipment is added, more current may be needed. However, 'cascading' is not normally the word we would sue technically for connecting in parallel. If you have some circuit or block diagrams, that might make it possible to figgure it out; otherwise, I'm afraid for safety's sake you really do need to go back and check with your customer.
mettre "associés en cascade".
Acheter Rack 12/16 disques SQP SQP - eXtremSTor MSH 16 MSH ...
La redondance totale des modules E/S* JBOD et des blocs d'alimentation et de ... 4 JBOD MSH-16R2J) peuvent etre montes en cascade pour fournir plus de 80 ...
1791-6.5.5FR, Modules d'entrées/sorties 1791 blocs d'E/S ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Afficher
Informations sur l'alimentation électrique .... RIO intégrés, possédant leur propre alimentation électrique, interface .... Les blocs sont montés en cascade ...