Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:15 Apr 21, 2005
English to French translations [PRO] Finance (general)
English term or phrase:cash clearing
Bonjour, je suis en train de traduire un document sur l'affacturage qui parle d'un système automatisé de "cash clearing". S'agit-il d'une compensation de fonds/trésorerie. Le texte exact est le suivant :
"The funding position of the leasing company corresponds exactly to the assets position of the funding company. This is guaranteed by a fully-automated cash clearing system which exactly recognises to which company a cash movement belongs"
Merci à tous