KudoZ home » English to French » Finance (general)

equity asset manager

French translation: Gestionnaire de fonds (d′actions européennes)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:equity asset manager
French translation:Gestionnaire de fonds (d′actions européennes)
Entered by: ANSO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:48 Jan 20, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: equity asset manager
Complete sentence "XXX has a remarkable track records as European equity asset manager"
ANSO
Local time: 04:31
Gestionnaire de fonds (d′actions européennes)
Explanation:
Gérant d′un fonds mutuel

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-01-20 22:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

equity asset manager = Gestionnaire de fonds d′actions
Selected response from:

pierre COPTI
Local time: 04:31
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Gestionnaire de fonds (d′actions européennes)
pierre COPTI


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Gestionnaire de fonds (d′actions européennes)


Explanation:
Gérant d′un fonds mutuel

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2008-01-20 22:18:43 GMT)
--------------------------------------------------

equity asset manager = Gestionnaire de fonds d′actions

pierre COPTI
Local time: 04:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 80
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Chrysanthopoulou
7 hrs
  -> thks helen

agree  Vincent SOUBRIE
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Michael GREEN


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search